|
meine Joggingstrecke / my jogging path, 7 Miles Beach, Negril |
|
meine Joggingstrecke / my jogging path, 7 Miles Beach, Negril |
|
meine Joggingstrecke / my jogging path, 7 Miles Beach, Negril |
Heute erwachte ich um 7:30 Uhr - perfekt, denn
ich hatte vor am langen 7 Mile Beach joggen und schwimmen zu gehen… und das
machte ich auch, und zwar ausgiebig 1 ½ Stunden war ich unterwegs. Das Meer war
unruhig und eine starke Strömung half mir zu schwimmen ohne dass ich weit kam,
vielleicht besser so!
Hier im Hotel Bar-B-Barn war das Frühstück inklusive, so setzte ich mich an die Bar, genoss den guten starken Kaffee und wählte eine Früchteplatte aus dem Menu aus – ich hatte ja noch einen ganzen Sack voller Spice Buns und Ginger Biscuits, die mir meine Kohlenhydrate liefern und die ich so gerne mag…
Today I woke up at 7:30 am - perfect because I intended to go for a run and swim on the long 7 Mile Beach... and that’s what I did, for 1 ½ hours. The sea was turbulent and a strong current helped me to swim without getting far out, perhaps better like this!
Here at the Bar-B-Barn hotel breakfast was included, so I sat down at the bar, enjoying the good strong coffee and chose a fruit plate from the menu - I still had a whole bag of spice buns and ginger biscuits, which I like so much thus providing me perfectly with carbohydrates...
|
Hotel Bar-B-Barn, 7 Miles Beach, Negril |
|
Audra und ihre Schwester/and her sister, Hotel Bar-B-Barn, 7 Miles Beach, Negril |
|
Jamaica |
|
Rocky Coast, Negril |
|
Negril Lighthouse |
Ich verabschiedete mich von meinen
Zimmernachbarn Audra und ? und checkte um 11:30 Uhr aus. Meine Fahrt ging
weiter Richtung Süden der langen Sandküste entlang, welche dann über in eine
Felsküste wechselte. Beim Negril Lighthouse machte ich einen Fotostopp.
I said goodbye to my neighbours and Audra? and checked out at 11:30 am. I continued my journey further direction south along the long sandy coast, which then changed into a rocky coast. At Negril Lighthouse I made a photo stop.
|
Negril - Black River |
|
Brighton, Negril - Black River |
|
Little Bay, Negril - Black River |
|
Negril - Black River |
|
Negril - Black River |
|
Negril - Black River |
|
Cockpit Country, Negril - Black River |
|
Cockpit Country, Negril - Black River |
|
Cockpit Country, Negril - Black River |
|
Cockpit Country, Negril - Black River |
|
Accompong, Negril - Black River |
|
Accompong, Negril - Black River |
|
Accompong, Negril - Black River |
Weiter ging es nun Richtung Osten der Südküste
entlang und es begann heftig zu regnen… In Bluefield verpasste ich das Peter
Tosh Mausoleum, aber das war weiter nicht schlimm bei diesem Regen… so fuhr ich
zu den YS Falls, die montags geschlossen sind… Das kürzte meine Liste
beträchtlich, so fuhr ich gleich weiter ins Landesinnere, das Cockpit Country
genannt wird, wo sich die Maroons (die entlaufenen Sklaven) während der
Kolonialherrschaft verbargen. Auch hier regnete es in Strömen, so dass ich
keinerlei Lust verspürte das Auto zu verlassen! : (
From there I drove towards the east along the south coast and it started to rain cats and dogs... In Bluefield I missed the Peter Tosh Mausoleum, but that was not really a problem with this heavy load of rain... so I headed the YS Falls, which are closed on Mondays... That shortened my list considerably, so I drove further into the interior of the island, to Cockpit Country, where the Maroons (the runaway slaves) hid in the Colonial Times. Again it was pouring with rain, so I felt no desire to leave the car! : (
|
Appleton Rum Estate, Negril - Black River |
|
Appleton Rum Estate, Negril - Black River |
|
Negril - Black River |
|
Negril - Black River |
|
Bamboo Avenue, Negril - Black River |
Bevor es zurück an die Küste ging, machte ich
einen kurzen Abstecher nach Appleton, wo man schon von weitem den scharfen Maischegeruch
der Appleton Rum Estate (grösste Rumbrennerei Jamaikas) wahrnehmen kann…
Before I drove back to the coast, I made a short side trip to Appleton, where you can perceive the sharp smell of mash of the Appleton Rum Estate (biggest rum distillery Jamaica) from far away...
|
South Shore Guest House, Black River |
|
South Shore Guest House, Black River |
|
South Shore Guest House, Black River |
|
Aussicht von meinem Zimmer / view from my room, South Shore Guest House, Black River |
|
Aussicht von meinem Zimmer / view from my room, South Shore Guest House, Black River |
|
Aussicht von meinem Zimmer / view from my room, South Shore Guest House, Black River |
Um 16:30 Uhr traf ich nach ca. 200 km total
heute in Black River am gleichnamigen längsten Fluss Jamaikas ein. Ich
erkundigte mich für Bootsfahrten zu den Krokodilen für morgen und machte mich
auf die Suche nach einer Bleibe für heute Nacht. Das war bald gefunden im
sympathischen South Shore Guest House, etwas östlich des Zentrums direkt am
Strand. Ich richtete mich im Zimmer sowie im Restaurant ein und arbeitete mit
meiner heutigen Kokosnuss und Rum bis mir ein köstlicher Lobster mit Gemüse und
Bammy (fritierte Cassava) serviert wurde…
xxxFranziska
At 4:30 pm I after about 200 km totally today I
arrived at Black River on the same longest river in Jamaica. I
informed myself about boat trips to the crocodiles for tomorrow and went in
search of a place to stay for the night. This
was soon found at the sympathetic South Shore Guest House, just east of the
center right on the beach. I
installed in my room and also at the restaurant and worked with my today's
coconut and rum until I was served a delicious lobster with vegetables and bammy
(fried cassava)...
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen